you're no good

港で日本に送る荷物をコンテナに詰めていたらコンテナのドアにかける南京錠がなかったお昼前という、巷でよくある光景を思い浮かべてほしい。

その場には他の従業員もいたけれど、他にもやることがあったので車で事務所へ戻った。自分の席に戻るまでに従業員Aをつかまえ、マーシャル語で「(倉庫で使ってる)南京錠を持ってこい」とカギを渡しながら伝えた。

自席で他の仕事をしていると、別の従業員B(女性)が従業員Aになにやらまくし立てているのが聞こえる。従業員Bは性格がきつい。従業員Aはおとなしい、を通り越してちょっと何を考えてるかわからない。早くしてくれないかな、急いでるのに。と思いつつ仕事をする。ちなみにいつもはこんなに忙しくない。

しばらくして、いなくなったと思った従業員Aが戻ってきていたが、南京錠を持ってきた様子はない。また従業員Bが従業員Aを詰り始めたので、彼らは放っておいて南京錠は他の従業員に持ってこさせた。いつものことと言えばいつものことだが、忙しい時にやられると腹が立つよね、という話。

以下は後から聞いた話。

従業員Aはボケっと立ちつくしていたので、強い従業員Bは「早くしなさいよ!マーシャル語で言われてなんでわからないの!?あんた何人よ?」と言っていたらしい。

そして従業員Aは事務所を出て行き、しばらくして手ぶらで戻ってきた。また従業員Bが「なんで手ぶらなのよ!?」とかなんとか聞くと、カギを開けただけで戻ってきたのでバカかアホかとさらに罵倒したらしい。

あとになって、他の従業員たちに「従業員Aは何を考えてたのか?」と聞いてみたが、あの状況で何をすべきかわからないというのは理解できないとのこと。私のマーシャル語が間違っていたのではないらしい。そんな話をしていたらBetty EverettのYou're no goodのサビが流れたので、みんなで笑いましたとさ。どっとはらい

 


Betty Everett - You're No Good